Skip to content

The Sun on the Tip of a Snail’s Shell

Earlier versions of some of the poems in Maggie Wang’s debut collection appeared in the publications listed below:

bath magg (‘after the flood’).

100 Poems to Save the Earth (‘The Sun on the Tip of a Snail’s Shell’).

The North (‘open burial’).

Sine Theta (‘Offshoots’, ‘a typology of underwater exploration’).

Linseed (‘Still, Water’).

Singapore Unbound (‘Quartet for Phylogenesis’).

Poetry Wales (‘A View of Monte Pascoal’).

OF ZOOS (‘In praise of arithmetic’, ‘reasons to doubt/believe’, ‘partita’).

Yellow Arrow (‘Self-Portrait as a Bat’).

Okay Donkey (‘Vestiges’).


Seeds & Roots

‘Root’ by Suna Afshan, reproduced by permission of the author. Revised version of poem, first published by Wild Court in 2020.

‘Mandatory Purification Ritual’ by Elizabeth Bradfield from Toward Antarctica, Red Hen Press, 2018. Reprinted by permission Red Hen Press.

‘Evergreen’ by Oliver Baez Bendorf from Advantages of Being Evergreen. Copyright © 2019.

by Oliver Baez Bendorf. Reprinted with the permission of The Permissions Company, LLC on behalf of the Cleveland State University Poetry Center,

‘Seed, for Maya’ by Vahni Capildeo from Venus as a Bear (2018) is reprinted by permission of Carcanet Press, Manchester, UK.

‘Pastoral’ by Jennifer Chang first published by the New England Review. The History of Anonymity copyright © 2008 by Jennifer Chang. Reprinted by permission from the University of Georgia Press.

‘Post Modified Food’, pp. 58-60, from Smith Blue, by Camille T. Dungy, a book in the Crab Orchard Series in Poetry, co-published by Crab Orchard Review and Southern Illinois University Press. Copyright © 2011 by Camille T. Dungy.

‘Harvest’ by Isabel Galleymore from Significant Other (2019) is reprinted by permission of Carcanet Press, Manchester, UK.

‘Poem in Which I Transition into a Succulent’ by Aeon Ginsberg, reprinted by permission of Aeon Ginsberg. First published in wildness, 2018, issue 13.

‘Hayseed’ by Lavinia Greenlaw, reprinted by kind permission of Lavinia Greenlaw. First published in The London Review of Books, 22 May 1997, and then in A World Where News Travelled Slowly (1997, Faber & Faber).

‘Hydra’ by Jen Hadfield from Byssus (Picador, 2014). Reproduced with permission of the Licensor through PLSclear.

‘Where the Seed Scattered’ by Luisa A. Igloria from Maps for Migrants and Ghosts (SUI Press, 2020) reprinted with permission of Southern Illinois University Press and the poet.

‘Urban Renewal XIII’ by Major Jackson from Hoops (WW Norton, 2006). Reprinted with permission of Major Jackson.

‘Love Poem: Centaur’ by Donika Kelly from Bestiary. Copyright © 2016 by Donika Kelly.

Reprinted with the permission of The Permissions Company, LLC on behalf of Graywolf Press, Minneapolis, Minnesota,

‘Rice-Field Road at Dusk’ by Suji Kwock Kim reprinted by permission of the poet. First published by Poetry, November 2014.

‘Ancestors’ by Ada Limón from The Carrying by Ada Limón (Minneapolis: Milkweed Editions, 2018). Copyright © 2018 by Ada Limón. Reprinted with permission from Milkweed Editions.

Extract from ‘the knotweed sonnets’ from pandemonium by Andrew McMillan published by Jonathan Cape. Copyright © Andrew McMillan 2021. Reprinted by permission of The Random House Group Limited.

‘Returning Spring’ by Pauli Murray, reprinted by the permission of The Charlotte Sheedy Literary Agency as agent for the author. Copyright © Pauli Murray, 1970.

‘A Winged Seed’ by Alice Oswald from Woods etc. (2005, Faber & Faber). Reprinted by permission of Alice Oswald.

‘The Riots’ by Ruben Quesada originally appeared in Next Extinct Mammal by Ruben Quesada, Greenhouse Review Press, 2011.

‘City Eclogue: Words for It’ by Ed Roberson, reprinted by permission of Ed Roberson.

‘In Case of Complete Reversal’ by Kay Ryan. First published in 2014 by Poetry. Used by permission of Grove/Atlantic, Inc.

‘what remains two’ by Truong Tran from Placing the Accents (Apogee Press, 1999). Reprinted by permission of Truong Tran.

‘Rogue Corn’ by Nikki Wallschlaeger. First published by Poetry in 2020. Reprinted by permission of Nikki Wallschlaeger.

‘Searching for My Father’s Tree’ by Warda Yassin is from Tea with Cardamom byWarda Yassin (Smith|Doorstop, 2019). Reprinted with permission of Smith|Doorstop.


On p18, in ‘Searching for My Father’s Tree’ by Warda Yassin, ‘Its study bark’ should be ‘Its sturdy bark’.

On p35, in ‘Love Poem: Centaur’ by Donika Kelly, ‘by which i mean’ should be ‘by which I mean’.

With apologies to the poets.

Back To Top